วันพฤหัสบดีที่ 2 มกราคม พ.ศ. 2557

Speaking

Ordering Fast Food 


บทสนทนาที่1

A: Welcome, what would you like to order?


     ยินดีต้อนรับครับ คุณอยากสั่งอะไรครับ

B: I would like to get a double cheeseburger.
     ฉันอยากได้ชีสเบอร์เกอร์สองชิ้นค่ะ

A: Would you like everything on it?
     คุณอยากใส่รวมทุกอย่างใช่ไหมครับ

B: I would like everything on it, thank you.
     ฉันต้องการใส่ทุกอย่างเลยค่ะ ขอบคุณค่ะ

A: Do you want any fries?
     คุณจะเอามันฝรั่งทอดไหมครับ

B: Let me get some large curly fries.
     เอามันฝรั่งทอดกะหรี่ใหญ่ๆให้ฉันค่ะ

A: Would you like anything to drink?
     คุณต้องการเครื่องดื่มอะไรไหมครับ

B: I want a glass of pepsi?
     ฉันขอเปปซี่แก้วนึงค่ะ

A: OK, just moment
     โอเคครับ รอสักครู่
นะครับ

B: Thank you.
     ขอบคุณค่ะ
บทสนทนาที่2

A: How may I help you?
     มีอะไรให้ฉันช่วยไหมคะ

B: A double cheeseburger please.
     ชีสเบอร์เกอร์สองชิ้นค่ะ

A: Everything on it?
     ใส่ทุกอย่างเลยไหมคะ

B: Yes, please.
      ค่ะ

A: Would you like fries ?
     คุณจะเอามันทอดไหมคะ

B: I would love large curly fries.
     ฉันชอบมันทอดกะหรี่ใหญ่ๆค่ะ

A: Would you like anything to drink?
     คุณจะเอาเครื่องดื่มอะไรบ้างคะ

B: Yes, let me have a medium Pepsi.
     ค่ะ เอาเปปซี่ขนาดกลางค่ะ

A: just moment please.
     รอสักครู่นะคะ

B: Thank you.
     ขอบคุณค่ะ
.............................................................................................................................................................

Ordering Food and Drinks

บทสนทนาที่1


A: Can I start you off with anything to drink?
     คุณจะรับอะไรดีสำหรับเครื่องดื่มครับ

B: Yes, may I have some water, please?
     ค่ะ ฉันขอน้ำเปล่าได้ไหมคะ

A: Sure, would you like any appetizers today?
     ได้ครับ วันนี้คุณจะสั่งอาหารเรียกน้ำย่อยอะไรไหมครับ

B: May I get an order of barbeque wings?
     ฉันจะสั่งปีกบาร์บีคิวได้ไหมคะ

A: No problem, can I get you anything else?
     ไม่มีปัญหา คุณจะรับอะไรอีกไหม


B: No, thank you, that'll be all for now.
     ไม่ค่ะ ขอบคุณค่ะ นั่นพอแล้วค่ะตอนนี้

A: Let me know when you're ready to order your food.
     แจ้งให้ผมทราบด้วยครับเมื่อคุณพร้อมสั่งอาหาร

B: I'm ready.
     ฉันพร้อมแล้วค่ะ

A: What can I get you?
     คุณรับอะไรดีครับ

B: May I have the fettuccini Alfredo?
     เอาพาสต้าอัลเฟรให้ฉันได้ไหมคะ

A: Will that be all?
    แค่นั้นใช่ไหมครับ

B: Yes, that's it.
     ใช่ แค่นั้นค่ะ




บทสนทนาที่2



A: Good evening, can I get you a drink?
     สวัสดีตอนเย็น คุณจะเอาเครื่องดื่มอะไรดีครับ

B: Sure, I would like a Coke.
     ค่ะ ฉันขอโค้กค่ะ
A: Would you like to order anything off the appetizer menu?
     คุณอยากจะสั่งเมนูเรียกน้ำย่อยอะไรบ้างคะ

B: Can I get some fried zucchini, please?
     ฉันจะเอาผัดซูคินีได้ไหมคะ

A: Would you like to order anything else?
     คุณต้องการสั่งอะไรอีกไหมคะ

B: No, thank you.
     ไม่ค่ะ ขอบคุณค่ะ

A: No problem, call me when you're ready to place the rest of your order.
     ไม่มีปัญหา  เรียกผมหากคุณจะสั่งส่วนที่เหลือ

B: I would like to order my food now.
    ฉันอยากจะสั่งอาหารแล้วตอนนี้

A: What did you want to order?
     คุณต้องการสั่งอะไรครับ

B: Can I get a cheeseburger ?
     ฉันจะเอาชีสเบอร์เกอร์ได้ไหมคะ

A: Can I get you anything else?
     คุณจะเอาอะไรอีกไหม

B: That's all, thank you.
      พอแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะ
   .........................................................................................................................................................

Ordering Drinks

บทสนทนาที่1

A: May I take your drink order while you are looking over your menu?
     ผมจะรับออเดอร์เครื่องดื่มด้วยในขณะที่คุณกำลังดูเมนูอยู่ได้ไหมครับ

B: Yes, do you have a wine list?
     ค่ะ คุณมีรายการไวน์ไหมคะ

A: The wine list is on the second page of your menu.
     รายการไวน์อยู่หน้าที่สองของเมนูครับ

B: Do you have mixed drinks in this restaurant?
     คุณมีเครื่องดื่มมิซในร้านอาหารนี้ไหมคะ

A: Yes, we have a full bar here.
     ใช่ เรามีบาร์ที่นี่

B: I am not sure what I want. Do you have any house specials?
     ฉันยังไม่แน่ใจว่าจะเอาอะไรดี คุณอะไรที่พิเศษๆบ้างไหมคะ

A: Actually, we have  margaritas.
     ที่จริง เรามีมาการิต้าครับ

B: Please bring me one of those.
     ช่วยเอามาให้ฉันหนึ่งที่ค่ะ

A: Would you like that drink blended or on the rocks?
     คุณต้องการแบบผสมหรือแบบเพียวๆครับ

B: I would like it blended.
     ฉันต้องการแบบผสมค่ะ

A: Would you like it with salt or no salt?
     คุณต้องการใส่เกลือหรือไม่ใส่ครับ

B: I would like my margarita with no salt, thank you.
     ฉันต้องการมาการิต้าแบบไม่ต้องใส่เกลือค่ะ ขอบคุณค่ะ



บทสนทนาที่2

A: Can I take your drink order?
     ผมจะรับออเดอร์เครื่องดื่มคุณได้ไหมครับ

B: Where is your wine list?
     รายการไวน์อยู่ไหนคะ

A: The wine choices are posted on the little menu in the middle of the table.
     รายการไวน์อยู่ตรงเมนุเล็กๆตรงกลางโต๊ะครับ

B: Do you have any mixed drinks  here?
     คุณมีเครื่องดื่มผสมที่นี่ไหมคะ

A: We can make a number of mixed drinks at our bar.
     เราสามารถเครื่องดื่มผสมที่บาร์ของเราครับ

B: What are your specials?
     คุณมีอะไรที่พิเศษบ้าง

A: Our special is our margarita.
     ความพิเศษเราคือ มาการิต้า

B: I would love a margarita
     ฉันก็ชอบมาการิต้านะ

A: Can I prepare your drink on the rocks, or would you prefer it blended?
     ผมจะเตรียมแบบเพียวๆ หรือว่าคุณชอบแบบผสม

B: I prefer my margarita on the rocks, please.
     ฉันชอบมาการิต้าในแบบเพียวๆค่ะ

A: Do you like your margarita with salt or no salt?
     คุณชอบมาการิต้าแบบใส่เกลือหรือไม่ใส่คะ

B: No salt, please.
    ไม่ใส่เกลือค่ะ 
..................................................................................................................................................................

 Making a Reservation 

บทสนทนาที่1

A: Shogun Restaurant.
     ร้านอาหารโชกุนค่ะ

B: Hi, I would like to make a dinner reservation.
     ค่ะ ฉันอยากจะทำการจองโต๊ะค่ะ

A: Of course, what evening will you be joining us on?
     ได้ค่ะ คุณอยากจะจองในเย็นไหนคะ

B: We will need the reservation for Tuesday night.
     เราอยากจะจองในคืนวันอังคาร

A: What time would you like the reservation for?
     คุณอยากจะจองในเวลาเท่าไหร่

B: We would prefer 7:30 pm.
     เราอยากจองทุ่มครึ่ง 

A: How many people will you need the reservation for?
     คุณจะจองสำหรับคนจำนวนเท่าไหร่คะ

B: There will be 4 of us.
     สี่ท่านค่ะ

A: Fine, 7:30 on Tuesday, may i have your name.
     ค่ะ ทุ่มสามสิบ วันอังคาร ขอทราบชื่อคุณหน่อยค่ะ

B: My name is shara.
     ฉันชื่อซาร่าค่ะ

A: See you at 7:30 this Tuesday, Ms. shara.
     เจอกันทุ่มสามวันอังคารนี้นะคะ คุณซ่าร่า

B: Thank you so much.
      ขอบคุณมากค่ะ 




บทสนทนาที่2


A: Shogun Restaurant .
     ภัตตาคาร โชกุนค่ะ

B: Hi, could you help me? I need to make a dinner reservation.
     ค่ะ คุณช่วยฉันได้ไหมคะ ฉันต้องการจองโต๊ะค่ะ

A: I can help you if you can just tell me what evening you like the reservation for.
     ฉันช่วยคุณได้เพียงแค่คุณบอกมาว่าจะจองในวันไหน

B: Tuesday night is when we need the reservation for.
     เราอยากจะจองในเย้นวันอังค่ารค่ะ

A: What time do you think that you would like to have dinner?
     คุณคิดว่าคุรจะมาทานอาหารกี่โมงคะ

B: 7:00pm , or maybe 7:30pm.
     ทุ่มหนึ่ง หรือ อาจ ทุ่มครึ่ง

A: How many diners will be in your group?
     คนของคุณมีจำนวนเท่าไหร่คะ

B: We need a reservation for four.
     เราต้องการจองสำหรับสี่คนค่ะ

A: I have a table for four available at 7:00, if you would just give me your name.
     ฉันจะจัดโต๊ะสำหรับสี่คน ทุ่มหนึ่ง ขอชื่อคุณหน่อยค่ะ

B: My name is Shara.
     ฉันชื่อซาร่า

A: Ms.Shara, we will be expecting you this Tuesday at 7:00.
     คุณซาร่า เราหวังว่าจะเจอคุณในวันอังคารนี้ทุ่มหนึ่งนะคะ

B: Thanks for the help
     ขอบคุณมากที่ช่วยค่ะ

................................................................................................................................................................

Choosing a Restaurant

บทสนทนาที่1

A: Devi, have you thought about where would you like to go to dinner on Friday for your birthday?
     ดีวี่ คุณคิดหรือยังว่าจะไปทานข้าวเย็นที่ไหนในวันคุกร์สำหรับวันเกิดคุณ

B: I am not sure. I don't know that many restaurants around here.
     ฉันยังไม่แน่ใจ ฉันไม่ค่อยรู้ร้านอาหารแถวนี้

A: You know, we could look online at the local Internet sites.
     คุณรู้ไหม เราสามารถดูตำแหน่งบนอินเตอร์เน็ตได้นะ

B: Good. Let's take a look!
     ดี ไปดูกันเถอะ

A: What kind of food would you like for your birthday?
     คุณชอบอาหารอะไรสำหรับวันเกิดคุณ

B: I enjoy Thai or Japanese the best.
     ฉันชอบอาหารไทยและญี่ปุ่นที่สุด

A: This one, Shogun, looks good.
     อันนี้ โชกุน ดีนะ

B: Oh yes, I've heard of that one. Everyone I've spoken with says that it is great!
     โอ้ใช่ ฉันเคยได้ยิน ทุกคนพูดกับฉันว่ามันเยี่ยมมาก

A: Would you like to go there then?
     คุณอยากจะไปที่นั่นไหม

B: I think that that would be a really good choice! Let's call and make a reservation.
     ฉันคิดว่านั่นเป็นตัวเลือกที่ดี โทรไปจองเลย





บทสนทนาที่2

A: Devi, do you have a favorite place that you would like to go to for your birthday dinner?
     ดีวี่ คุณมีสถานที่ที่ชอบที่จะไปทานข้าวงานวันเกิดคุณไหม

B: I am kind of at a loss right now to think of some place special.
     ฉันคิดไม่ออกเลยว่าจะไปที่ไหนดี

A: I've got a great guidebook here of local restaurants.
     ฉันมีหนังสือแนะนำร้านอาหารที่นี่

B: That would be a good place to look.
     นั่นคงมีที่ดีๆ

A: What is your favorite type of restaurant food?
     คุณชอบร้านอาหารแบบไหน

B: I like a lot of things, but Thai or Japanese would be good.
     ฉันชอบของมากมาย แต่อาหารไทยและอาหารญี่ปุ่น

A: Shogun looks pretty good!
     โชกุนก็ดูเยี่ยมนะ

B: Oh, I remember that restaurant. I went there years ago. I really enjoyed it!
      โอ้ฉันจำร้านอาหารนั้นได้ ฉันไปที่นั่นเมื่อปีที่แล้ว ฉันสนุกมาก

A: Would that be a good choice for your birthday dinner then?
     นั่นเป็นตัวเลือกที่ดีเลยสำหรับงานวันเกิดของคุณ

B: Let's call ahead to make sure that we can get a table for that night.
     โทรไปซิว่าเราสามารถจองได้ไหมคืนนี้
..................................................................................................................................................................
  1. ข้อเสนอแนะในการเรียนเรื่อง Speaking ครูผู้สอนต้องออกเสียงที่แม่นยำ สำเนียงใช้ได้เพื่อให้นักเรียนมีแบบอย่างที่ถูกต้อง แต่ถ้าครูผู้สอนไม่มั่นใจเรื่องสำเนียงก็ควรจะหาเทป หรือ วิดีโอที่เจ้าของภาษาเป็นคนพูดมใาให้นักเรียนฟังและพูดตามSee More

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น